發表文章

目前顯示的是 11月 20, 2011的文章

賽德克.巴萊_Seediq Bale

圖片
其實很難公正地說賽德克巴來到底好不好看 但至少我上下兩集都去電影院看過兩次 上一部讓我這麼做的電影是 "Silent Hill沈默之丘"  (這樣舉例好像沒什麼說服力? ) 老實說第一次看上集前, 我完全沒有做功課 我只知道是魏導的第二部片, 預告看起來很棒這樣 於是當青年莫那魯道出草砍下布農族的人頭時 我心中第一個念頭真的就是:好可怕 於是當巴萬他們殺掉了日本的婦孺時 我想的是:這不是我心目中的正義啊 但是這從來不是一個關於正義的故事 我一直都習慣在電影中要找到立場 就連 "the Social Network 社群網戰" 裡面 我都習慣下意識的覺得  Edurado 是好人, Mark Zuckerburg 是壞人 但賽德克巴萊不是關於好人或壞人 這是個發生在我們土地上的故事 不知怎麼地被我們遺忘了 如果不是因為這部電影 我不知道台灣島上有一個民族 他們有著浪漫的天性, 看見彩虹會唱歌會跳舞 (達多他們第一集在砍樹的時候看到彩虹開始唱歌  是我上集最感動的片段) 後來的出草是宣泄的前奏 他們要重新找回可以讓他們走上彩虹橋的 Gaya 只是當上集結束 片尾打出演員名單的時候  我有點震撼,  即使已經過了八十年 他們仍然沒有爭取回他們的信仰 他們必須用著漢人的名字生活   反抗過後, 政權輪替 到底得到了什麼? 所以我回家像著了魔似的搜尋各種資料 想要瞭解這事件還有後來的故事 也好險鄉民已經準備了很多 然後也期待下集的到來 下集從某種角度來看是個時代悲劇 但我看的時候的確被魏導洗腦一般, 有種釋放的感覺 他們是為了走上彩虹橋啊 那裏有肥美的獵場,  敵人會變成朋友 這有什麼好難過的呢? 我特別喜歡馬赫坡在樹林大戰那段的配樂 口簧琴的聲音搭配戰鬥很有張力 我很佩服魏德聖導演堅持要用中立的觀點 敘述一個故事的單純角度來拍整部片 這樣很有可能招致觀眾的不諒解 但是卻有機會讓想要深入瞭解這塊土地故事的人可以去做功課 只有瞭解了,  才有機會跟自己與過去和解 好好的看一看太陽與彩虹一同存在的天空

Shake it out lyrics Translation

圖片
跟老媽去奧捷玩要回來的前一天 在維也納 MTV 聽到這首歌 觸動了我迷惘少女 (?) 的心 本來想獻醜翻譯一下歌詞 因為超級符合現在的心情 不過我找到更有才的傢伙翻譯的 Here 總之是首好歌! 主唱的味道 ( 這樣你就聞得到? ) 非常英倫女孩的氣息 新專輯快要出了 不知道到時候有沒有錢買  ( 是的   我是會買吸滴的文青 ) 提醒自己 It's hard to dance with a devil on your back,  so shake it out